לעמוד ראשי
*

קריעת ים סוף

שירת הים: בכל דור ודור

בחג הפסח אנחנו נדרשים לחוות את יציאת מצרים כחוויה אישית:
בְּכָל דּוֹר וָדוֹר חַיָּב אָדָם לִרְאוֹת אֶת עַצְמוֹ כְּאִלּוּ הוּא יָצָא מִמִּצְרָיִם... לֹא אֶת אֲבוֹתֵינוּ בִּלְבָד גָּאַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אֶלָּא אַף אוֹתָנוּ גָּאַל עִמָּהֶם.

(הגדה של פסח)


איקון פעילות
נסו לדמיין אילו רגשות הייתם מרגישים לאחר קריעת ים סוף?

האזינו לשני הביצועים של שירת הים:
ביצוע אחד הוא ניגון יהודי תימני, והשני הוא אותו טקסט כפי שהוא מושר על ידי נזירים קופטיים (כת נוצרית) ממצרים. בשני המקרים הקהילות שבתוכן צמחו קטעי המוסיקה הן קהילות שהיו מבודדות במשך מאות שנים, ועל כן, ייתכן שהניגונים משמרים מסורות מוסיקאליות עתיקות ביותר.

תארו את הדמיון בין שני הביצועים. תארו את ההבדלים ביניהם (צלילים רבים או מעטים, קפיצות?)


איזו אווירה הקטעים משרים?


איזה ביצוע נשמע לכם יותר מתאים יותר לכתוב? מדוע?


איזה מהם הוא הביצוע היהודי? כיצד ניתן לזהות אותו?


נסו לשיר את השורות הראשונות של שירת הים בסגנון עתיק זה.

עמוד הבא





***
הפרשה
שיעור אומנות
שיעור מוסיקה
פרויקט
גלרית תמונות
גלרית מוסיקה

 
חיי משה | הסנה הבוער | קריעת ים סוף | מעמד הר סיני
עגל הזהב | המשכן | המסע במדבר | גלרית תמונות | גלרית מוסיקה
אתר מכון שכטר | אתר סנונית